La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Matthieu 5:15


et on n'allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.

5:15

3761
οὐδὲ
CONJ-N
-t-on pas
2545
καίουσιν
V-PAI-3P
n’allume
3088
λύχνον
N-ASM
une lampe
2532
καὶ
CONJ
Aussi
5087
τιθέασιν
V-PAI-3P
mettre
846
αὐτὸν
P-ASM
pour la
5259
ὑπὸ
PREP
ensuite sous
3588
τὸν
T-ASM
le
3426
μόδιον
N-ASM
boisseau
235
ἀλλ’
CONJ
mais
1909
ἐπὶ
PREP
sur
3588
τὴν
T-ASF
le
3087
λυχνίαν
N-ASF
pied de lampe
2532
καὶ
CONJ
et
2989
λάμπει
V-PAI-3S
elle luit
3956
πᾶσιν
A-DPM
pour tous
3588
τοῖς
T-DPM
ceux
1722
ἐν
PREP
qui sont dans
3588
τῇ
T-DSF
la
3614
οἰκίᾳ
N-DSF
maison

voir le chapitre