La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Marc 8:23


Il prit l'aveugle par la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s'il voyait quelque chose.

8:23

2532
καὶ
CONJ
Et
1949
ἐπιλαβόμενος
V-2ADP-NSM
ayant pris
3588
τῆς
T-GSF
la
5495
χειρὸς
N-GSF
main
3588
τοῦ
T-GSM
de l’
5185
τυφλοῦ
A-GSM
aveugle
1627
ἐξήνεγκεν
V-AAI-3S
-
846
αὐτὸν
P-ASM
il le
1854
ἔξω
ADV
hors
3588
τῆς
T-GSF
de la
2968
κώμης
N-GSF
bourgade
2532
καὶ
CONJ
et
4429
πτύσας
V-AAP-NSM
ayant craché
1519
εἰς
PREP
sur
3588
τὰ
T-APN
les
3659
ὄμματα
N-APN
yeux
846
αὐτοῦ
P-GSM
lui
2007
ἐπιθεὶς
V-2AAP-NSM
il posa
3588
τὰς
T-APF
les
5495
χεῖρας
N-APF
mains
846
αὐτῷ
P-DSM
sur lui
1905
ἐπηρώτα
V-IAI-3S
demanda
846
αὐτόν
P-ASM
et lui
1487
εἴ
COND
s’
5100
τι
X-ASN
quelque
991
βλέπει
V-PAI-3S
il voyait

voir le chapitre