La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Marc 2:12


Et, à l'instant, il se leva, prit son lit, et sortit en présence de tout le monde, de sorte qu'ils étaient tous dans l'étonnement et glorifiaient Dieu, disant: Nous n'avons jamais rien vu de pareil.

2:12

2532
καὶ
CONJ
Et
1453
ἠγέρθη
V-API-3S
il se leva
2532
καὶ
CONJ
et
2112
εὐθὺς
ADV
aussitôt
142
ἄρας
V-AAP-NSM
ayant pris
3588
τὸν
T-ASM
son
2895
κράβαττον
N-ASM
petit lit
1831
ἐξῆλθεν
V-2AAI-3S
il sortit
1715
ἔμπροσθεν
PREP
-
3956
πάντων
A-GPM
de tous
5620
ὥστε
CONJ
de sorte
1839
ἐξίστασθαι
V-PMN
étonnés
3956
πάντας
A-APM
qu’ils en furent tous
2532
καὶ
CONJ
et
1392
δοξάζειν
V-PAN
qu’ils glorifiaient
3588
τὸν
T-ASM
-
2316
θεὸν
N-ASM
Dieu
3004
λέγοντας
V-PAP-APM
disant
3754
ὅτι
CONJ
-
3779
οὕτως
ADV
pareille
3763
οὐδέποτε
ADV-N
Nous n’avons jamais
3708
εἴδαμεν
V-2AAI-1P
-

voir le chapitre