La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Luc 5:36


Il leur dit aussi une parabole: Personne ne déchire d'un habit neuf un morceau pour le mettre à un vieil habit; car, il déchire l'habit neuf, et le morceau qu'il en a pris n'est pas assorti au vieux.

5:36

3004
Ἔλεγεν
V-IAI-3S
dit
1161
δὲ
CONJ
Et
2532
καὶ
CONJ
aussi
3850
παραβολὴν
N-ASF
une parabole
4314
πρὸς
PREP
il leur
846
αὐτοὺς
P-APM
il leur
3754
ὅτι
CONJ
-
3762
οὐδεὶς
A-NSM-N
Personne
1915
ἐπίβλημα
N-ASN
un morceau
575
ἀπο
PREP
la pièce [prise du
2440
ἱματίου
N-GSN
d’un habit
2537
καινοῦ
A-GSN
neuf
4977
σχίσας
V-AAP-NSM
il déchirera
1911
ἐπιβάλλει
V-PAI-3S
ne met
1909
ἐπὶ
PREP
à
2440
ἱμάτιον
N-ASN
habit
3820
παλαιόν·
A-ASN
un vieil
1487
εἰ
COND
autrement
1161
δὲ
CONJ
autrement
3361
μήγε
PRT-N
autrement
2532
καὶ
CONJ
-
3588
τὸ
T-ASN
le
2537
καινὸν
A-ASN
neuf
4977
σχίσει
V-FAI-3S
-
2532
καὶ
CONJ
et aussi
3588
τῷ
T-DSN
avec le
3820
παλαιῷ
A-DSN
vieux
3756
οὐ
PRT-N
pas
4856
συμφωνήσει
V-FAI-3S
ne s’accordera
3588
τὸ
T-NSN
-
1915
ἐπίβλημα
N-NSN
-
3588
τὸ
T-NSN
-
575
ἀπὸ
PREP
-
3588
τοῦ
T-GSN
-
2537
καινοῦ
A-GSN
neuf

voir le chapitre