La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Luc 21:4


car c'est de leur superflu que tous ceux-là ont mis des offrandes dans le tronc, mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu'elle avait pour vivre.

21:4

537
ἅπαντες
A-NPM
tous
1063
γὰρ
CONJ
car
3778
οὗτοι
D-NPM
ceux-ci
1537
ἐκ
PREP
-
3588
τοῦ
T-GSN
de leur
4052
περισσεύοντος
V-PAP-GSN
superflu
846
αὐτοῖς
P-DPM
de leur
906
ἔβαλον
V-2AAI-3P
ont jeté
1519
εἰς
PREP
aux
3588
τὰ
T-APN
sa
1435
δῶρα
N-APN
offrandes
3778
αὕτη
D-NSF
-
1161
δὲ
CONJ
mais
1537
ἐκ
PREP
de
3588
τοῦ
T-GSN
-
5303
ὑστερήματος
N-GSN
pénurie
846
αὐτῆς
P-GSF
celle-ci
537
ἅπαντα
A-ASM
tout
3588
τὸν
T-ASM
-
979
βίον
N-ASM
pour vivre
3739
ὃν
R-ASM
ce qu’
2192
εἶχεν
V-IAI-3S
elle avait
906
ἔβαλεν
V-2AAI-3S
y a jeté

voir le chapitre