La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Luc 17:2


Il vaudrait mieux pour lui qu'on mît à son cou une pierre de moulin et qu'on le jetât dans la mer, que s'il scandalisait un de ces petits.

17:2

3081
λυσιτελεῖ
V-PAI-3S
vaudrait
846
αὐτῷ
P-DSM
Mieux lui
1487
εἰ
COND
qu’
3037
λίθος
N-NSM
-
3457
μυλικὸς
A-NSM
-
4029
περίκειται
V-PNI-3S
mette
4012
περὶ
PREP
au
3588
τὸν
T-ASM
au
5137
τράχηλον
N-ASM
cou
846
αὐτοῦ
P-GSM
on lui
2532
καὶ
CONJ
et
4496
ἔρριπται
V-RPI-3S
qu’il soit jeté
1519
εἰς
PREP
dans
3588
τὴν
T-ASF
la
2281
θάλασσαν
N-ASF
mer
2228

PRT
que
2443
ἵνα
CONJ
de
4624
σκανδαλίσῃ
V-AAS-3S
scandaliser
3588
τῶν
T-GPM
de ces
3398
μικρῶν
A-GPM
petits
3778
τούτων
D-GPM
-
1520
ἕνα
A-ASM
un

voir le chapitre