Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקַּ֗ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il prit |
| 853 אֶֽת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c toute |
| 9006 הַ art - |
| 2459 חֵלֶב֮ subs.m.sg.a la graisse |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qui |
| 5921 עַל־ prep était sur |
| 9006 הַ art - |
| 7130 קֶּרֶב֒ subs.m.sg.a l’intérieur |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵת֙ prep - |
| 3508 יֹתֶ֣רֶת subs.f.sg.c et le réseau |
| 9006 הַ art - |
| 3516 כָּבֵ֔ד subs.f.sg.a du foie |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 8147 שְׁתֵּ֥י subs.f.du.c et les deux |
| 9006 הַ art - |
| 3629 כְּלָיֹ֖ת subs.f.pl.a rognons |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶֽת־ prep - |
| 2459 חֶלְבְּהֶ֑ן subs.m.sg.a.prs.p3.f.pl et leur graisse |
| 9005 וַ conj - |
| 6999 יַּקְטֵ֥ר verbo.hif.wayq.p3.m.sg les fit fumer |
| 4872 מֹשֶׁ֖ה nmpr.m.sg.a et Moïse |
| 9006 הַ art - |
| 4196 מִּזְבֵּֽחָה׃ subs.m.sg.a sur l’autel |