Bible interlinéaire |
| 4100 מָֽה־ prin.u.u Quel |
| 5749 אֲעִידֵ֞ךְ verb.hif.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg témoignage |
| 4100 מָ֣ה prin.u.u Que |
| 1819 אֲדַמֶּה־ verbo.piel.impf.p1.u.sg comparerai |
| 9003 לָּ֗ךְ prep.prs.p2.f.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 1323 בַּת֙ subs.f.sg.a -je à toi fille |
| 3389 יְר֣וּשָׁלִַ֔ם nmpr.u.sg.a de Jérusalem |
| 4100 מָ֤ה prin.u.u Qui |
| 7737 אַשְׁוֶה־ verbo.hif.impf.p1.u.sg est-ce que j’égalerai |
| 9003 לָּךְ֙ prep.prs.p2.f.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 5162 אֲנַֽחֲמֵ֔ךְ verb.piel.impf.p1.u.sg.prs.p2.f.sg à toi, afin que je te console |
| 1330 בְּתוּלַ֖ת subs.f.sg.c vierge |
| 1323 בַּת־ subs.f.sg.c fille |
| 6726 צִיֹּ֑ון nmpr.u.sg.a de Sion |
| 3588 כִּֽי־ conj car |
| 1419 גָדֹ֥ול adjv.m.sg.a est grande |
| 9002 כַּ prep - |
| 3220 יָּ֛ם subs.m.sg.a comme la mer |
| 7667 שִׁבְרֵ֖ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg ta ruine |
| 4310 מִ֥י prin.u.u qui |
| 7495 יִרְפָּא־ verbo.qal.impf.p3.m.sg te guérira |
| 9003 לָֽךְ׃ ס prep.prs.p2.f.sg - |