Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 1439 גִּדְעֹ֔ון nmpr.m.sg.a Et Gédéon |
| 3651 לָכֵ֗ן advb À cause de cela |
| 9001 בְּ prep - |
| 5414 תֵ֧ת verbo.qal.infc.u.u.u.c aura livré |
| 3068 יְהוָ֛ה nmpr.m.sg.a dès que l’Éternel |
| 853 אֶת־ prep - |
| 2078 זֶ֥בַח nmpr.m.sg.a Zébakh |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 6759 צַלְמֻנָּ֖ע nmpr.m.sg.a et Tsalmunna |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדִ֑י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg en ma main |
| 9005 וְ conj - |
| 1758 דַשְׁתִּי֙ verbo.qal.perf.p1.u.sg je broierai |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1320 בְּשַׂרְכֶ֔ם subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl votre chair |
| 854 אֶת־ prep avec |
| 6975 קֹוצֵ֥י subs.m.pl.c des épines |
| 9006 הַ art - |
| 4057 מִּדְבָּ֖ר subs.m.sg.a du désert |
| 9005 וְ conj - |
| 854 אֶת־ prep et avec |
| 9006 הַֽ art - |
| 1303 בַּרְקֳנִֽים׃ subs.m.pl.a des chardons |