Bible interlinéaire |
| 3651 כֵּ֠ן advb Qu’ainsi |
| 6 יֹאבְד֤וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl périssent |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c tous |
| 340 אֹויְבֶ֨יךָ֙ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg - |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a ô Éternel |
| 9005 וְ conj - |
| 157 אֹ֣הֲבָ֔יו subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.sg mais que ceux qui t’aiment |
| 9002 כְּ prep - |
| 3318 צֵ֥את verbo.qal.infc.u.u.u.c quand il sort |
| 9006 הַ art - |
| 8121 שֶּׁ֖מֶשׁ subs.u.sg.a soient comme le soleil |
| 9001 בִּ prep - |
| 1369 גְבֻרָתֹ֑ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg dans sa force |
| 9005 וַ conj - |
| 8252 תִּשְׁקֹ֥ט verbo.qal.wayq.p3.f.sg fut en repos |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a Et le pays |
| 705 אַרְבָּעִ֥ים subs.m.pl.a 40 |
| 8141 שָׁנָֽה׃ פ subs.f.sg.a ans |