Bible interlinéaire |
| 9005 וְ֠ conj - |
| 1931 הִיא prps.p3.f.sg Et elle |
| 3427 יֹושֶׁ֨בֶת verbo.qal.ptca.u.f.sg.a habitait |
| 8478 תַּֽחַת־ prep.m.sg.c sous |
| 8560 תֹּ֜מֶר subs.m.sg.c le palmier |
| 1683 דְּבֹורָ֗ה nmpr.f.sg.a de Debora |
| 996 בֵּ֧ין prep.m.sg.c entre |
| 9006 הָ art - |
| 7414 רָמָ֛ה nmpr.u.sg.a Rama |
| 9005 וּ conj - |
| 996 בֵ֥ין prep.m.sg.c et |
| 1008 בֵּֽית־אֵ֖ל nmpr.u.sg.a Béthel |
| 9001 בְּ prep - |
| 2022 הַ֣ר subs.m.sg.c dans la montagne |
| 669 אֶפְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a d’Éphraïm |
| 9005 וַ conj - |
| 5927 יַּעֲל֥וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl montaient |
| 413 אֵלֶ֛יהָ prep.prs.p3.f.sg vers |
| 1121 בְּנֵ֥י subs.m.pl.c et les fils |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9003 לַ prep - |
| 4941 מִּשְׁפָּֽט׃ subs.m.sg.a elle pour être jugés |