Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 תְּהִ֨י verbo.qal.wayq.p3.f.sg fut |
| 5921 עָלָ֥יו prep.prs.p3.m.sg sur |
| 7307 רֽוּחַ־ subs.u.sg.c Et l’Esprit |
| 3068 יְהוָה֮ nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9005 וַ conj - |
| 8199 יִּשְׁפֹּ֣ט verbo.qal.wayq.p3.m.sg lui, et il jugea |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֒ nmpr.u.sg.a Israël |
| 9005 וַ conj - |
| 3318 יֵּצֵא֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il sortit |
| 9003 לַ prep - |
| 4421 מִּלְחָמָ֔ה subs.f.sg.a pour la guerre |
| 9005 וַ conj - |
| 5414 יִּתֵּ֤ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg livra |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a et l’Éternel |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg en sa main |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3573 כּוּשַׁ֥ן רִשְׁעָתַ֖יִם nmpr.m.sg.a Cushan |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c roi |
| 758 אֲרָ֑ם nmpr.u.sg.a d’Aram |
| 9005 וַ conj - |
| 5810 תָּ֣עָז verbo.qal.wayq.p3.f.sg fut forte |
| 3027 יָדֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg et sa main |
| 5921 עַ֖ל prep contre |
| 3573 כּוּשַׁ֥ן רִשְׁעָתָֽיִם׃ nmpr.m.sg.a -Rishhathaïm |