La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Juges 2:17


Mais ils n'écoutèrent pas même leurs juges, car ils se prostituèrent à d'autres dieux, se prosternèrent devant eux. Ils se détournèrent promptement de la voie qu'avaient suivie leurs pères, et ils n'obéirent point comme eux aux commandements de l'Éternel.

Shophtim 2:17

9005
וְ
conj
-
1571
גַ֤ם
advb
Mais même
413
אֶל־
prep
leurs
8199
שֹֽׁפְטֵיהֶם֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
juges
3808
לֹ֣א
nega
pas
8085
שָׁמֵ֔עוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
ils ne les écoutèrent
3588
כִּ֣י
conj
car
2181
זָנ֗וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
ils se prostituèrent
310
אַֽחֲרֵי֙
prep.m.pl.c
après
430
אֱלֹהִ֣ים
subs.m.pl.a
dieux
312
אֲחֵרִ֔ים
adjv.m.pl.a
d’autres
9005
וַ
conj
-
7812
יִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
verbo.hsht.wayq.p3.m.pl
et se prosternèrent
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
-
5493
סָ֣רוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
ils se détournèrent
4118
מַהֵ֗ר
advb.piel.infa.u.u.u.a
vite
4480
מִן־
prep
du
9006
הַ
art
-
1870
דֶּ֜רֶךְ
subs.u.sg.a
chemin
834
אֲשֶׁ֨ר
conj
1980
הָלְכ֧וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
avaient marché
1
אֲבֹותָ֛ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
leurs pères
9003
לִ
prep
-
8085
שְׁמֹ֥עַ
verbo.qal.infc.u.u.u.c
en écoutant
4687
מִצְוֹת־
subs.f.pl.c
les commandements
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
3808
לֹא־
nega
pas
6213
עָ֥שׂוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
ils ne firent
3651
כֵֽן׃
advb
ainsi

voir le chapitre