La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Juges 16:18


Delila, voyant qu'il lui avait ouvert tout son coeur, envoya appeler les princes des Philistins, et leur fit dire: Montez cette fois, car il m'a ouvert tout son coeur. Et les princes des Philistins montèrent vers elle, et apportèrent l'argent dans leurs mains.

Shophtim 16:18

9005
וַ
conj
-
7200
תֵּ֣רֶא
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
vit
1807
דְּלִילָ֗ה
nmpr.f.sg.a
Et Delila
3588
כִּֽי־
conj
qu’
5046
הִגִּ֣יד
verbo.hif.perf.p3.m.sg
il lui avait déclaré
9003
לָהּ֮
prep.prs.p3.f.sg
-
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
tout
3820
לִבֹּו֒
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
ce qui était dans] son cœur
9005
וַ
conj
-
7971
תִּשְׁלַ֡ח
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
et elle envoya
9005
וַ
conj
-
7121
תִּקְרָא֩
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
et appela
9003
לְ
prep
-
5633
סַרְנֵ֨י
subs.m.pl.c
les princes
6430
פְלִשְׁתִּ֤ים
subs.m.pl.a
des Philistins
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹר֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
5927
עֲל֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Montez
9006
הַ
art
-
6471
פַּ֔עַם
subs.f.sg.a
cette fois
3588
כִּֽי־
conj
car
5046
הִגִּ֥יד
verbo.hif.perf.p3.m.sg
il m’a déclaré
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
tout
3820
לִבֹּ֑ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
ce qui est dans] son cœur
9005
וְ
conj
-
5927
עָל֤וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
montèrent
413
אֵלֶ֨יהָ֙
prep.prs.p3.f.sg
vers
5633
סַרְנֵ֣י
subs.m.pl.c
Et les princes
6430
פְלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
des Philistins
9005
וַ
conj
-
5927
יַּעֲל֥וּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
elle, et apportèrent
9006
הַ
art
-
3701
כֶּ֖סֶף
subs.m.sg.a
l’argent
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדָֽם׃
subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl
dans leur main

voir le chapitre