Bible interlinéaire |
| 9005 וּ conj - |
| 7849 שְׁטָחוּם֩ verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl et on les étendra |
| 9003 לַ prep - |
| 8121 שֶּׁ֨מֶשׁ subs.u.sg.a devant le soleil |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לַ prep - |
| 3394 יָּרֵ֜חַ subs.m.sg.a et devant la lune |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כֹ֣ל׀ subs.m.sg.c et devant toute |
| 6635 צְבָ֣א subs.m.sg.c l’armée |
| 9006 הַ art - |
| 8064 שָּׁמַ֗יִם subs.m.pl.a des cieux |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj qu’ |
| 157 אֲהֵב֜וּם verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl ils ont aimés |
| 9005 וַ conj - |
| 834 אֲשֶׁ֤ר conj et qu’ |
| 5647 עֲבָדוּם֙ verb.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl ils ont servis |
| 9005 וַֽ conj - |
| 834 אֲשֶׁר֙ conj lesquels |
| 1980 הָלְכ֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl ils ont marché |
| 310 אַֽחֲרֵיהֶ֔ם prep.m.pl.a.prs.p3.m.pl et après |
| 9005 וַ conj - |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj et qu’ |
| 1875 דְּרָשׁ֔וּם verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl ils ont recherchés |
| 9005 וַ conj - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj et devant lesquels |
| 7812 הִֽשְׁתַּחֲו֖וּ verbo.hsht.perf.p3.u.pl ils se sont prosternés |
| 9003 לָהֶ֑ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 3808 לֹ֤א nega ils ne seront pas |
| 622 יֵאָֽסְפוּ֙ verbo.nif.impf.p3.m.pl recueillis |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega et ne seront pas |
| 6912 יִקָּבֵ֔רוּ verbo.nif.impf.p3.m.pl enterrés |
| 9003 לְ prep - |
| 1828 דֹ֛מֶן subs.m.sg.a du fumier |
| 5921 עַל־ prep sur |
| 6440 פְּנֵ֥י subs.m.pl.c la face |
| 9006 הָ art - |
| 127 אֲדָמָ֖ה subs.f.sg.a du sol |
| 1961 יִֽהְיֽוּ׃ verbo.qal.impf.p3.m.pl ils seront |