La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Genèse 3:17


Il dit à l'homme: Puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l'arbre au sujet duquel je t'avais donné cet ordre: Tu n'en mangeras point! le sol sera maudit à cause de toi. C'est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,

Bereshit 3:17

9005
וּ
conj
-
9003
לְ
prep
-
120
אָדָ֣ם
subs.m.sg.a
-
559
אָמַ֗ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
il dit
3588
כִּ֥י־
conj
Parce
8085
שָׁמַעְתָּ֮
verbo.qal.perf.p2.m.sg
que tu as écouté
9003
לְ
prep
-
6963
קֹ֣ול
subs.m.sg.c
la voix
802
אִשְׁתֶּךָ֒
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
de ta femme
9005
וַ
conj
-
398
תֹּ֨אכַל֙
verbo.qal.wayq.p2.m.sg
et que tu as mangé
4480
מִן־
prep
de
9006
הָ
art
-
6086
עֵ֔ץ
subs.m.sg.a
l’arbre
834
אֲשֶׁ֤ר
conj
au sujet duquel
6680
צִוִּיתִ֨יךָ֙
verbo.piel.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
je t’ai commandé
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
3808
לֹ֥א
nega
pas
398
תֹאכַ֖ל
verbo.qal.impf.p2.m.sg
mangeras
4480
מִמֶּ֑נּוּ
prep.prs.p3.m.sg
Tu n’en
779
אֲרוּרָ֤ה
verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a
– maudit
9006
הָֽ
art
-
127
אֲדָמָה֙
subs.f.sg.a
est le sol
9001
בַּֽ
prep
-
5668
עֲבוּרֶ֔ךָ
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
à cause
9001
בְּ
prep
-
6093
עִצָּבֹון֙
subs.m.sg.a
en travaillant péniblement
398
תֹּֽאכֲלֶ֔נָּה
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.f.sg
tu en mangeras
3605
כֹּ֖ל
subs.m.sg.c
tous
3117
יְמֵ֥י
subs.m.pl.c
les jours
2416
חַיֶּֽיךָ׃
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
de ta vie

voir le chapitre