La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Genèse 3:15


Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité: celle-ci t'écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.

Bereshit 3:15

9005
וְ
conj
-
342
אֵיבָ֣ה׀
subs.f.sg.a
inimitié
7896
אָשִׁ֗ית
verbo.qal.impf.p1.u.sg
et je mettrai
996
בֵּֽינְךָ֙
prep.m.sg.a.prs.p2.m.sg
entre
9005
וּ
conj
-
996
בֵ֣ין
prep.m.sg.c
-
9006
הָֽ
art
-
802
אִשָּׁ֔ה
subs.f.sg.a
la femme
9005
וּ
conj
-
996
בֵ֥ין
prep.m.sg.c
et entre
2233
זַרְעֲךָ֖
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ta semence
9005
וּ
conj
-
996
בֵ֣ין
prep.m.sg.c
-
2233
זַרְעָ֑הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
sa semence
1931
ה֚וּא
prps.p3.m.sg
Elle
7779
יְשׁוּפְךָ֣
verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
te brisera
7218
רֹ֔אשׁ
subs.m.sg.a
la tête
9005
וְ
conj
-
859
אַתָּ֖ה
prps.p2.m.sg
et toi
7779
תְּשׁוּפֶ֥נּוּ
verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg
tu lui briseras
6119
עָקֵֽב׃ ס
subs.m.sg.a
le talon

voir le chapitre