Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 1288 יְבָ֣רֶךְ verbo.piel.wayq.p3.m.sg bénit |
| 853 אֹתָם֮ prep.prs.p3.m.pl les |
| 430 אֱלֹהִים֒ subs.m.pl.a Et Dieu |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg leur dit |
| 9003 לָהֶ֜ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 430 אֱלֹהִ֗ים subs.m.pl.a et Dieu |
| 6500 פְּר֥וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl - |
| 9005 וּ conj - |
| 7235 רְב֛וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl et multipliez |
| 9005 וּ conj - |
| 4390 מִלְא֥וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl et remplissez |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a la terre |
| 9005 וְ conj - |
| 3533 כִבְשֻׁ֑הָ verbo.qal.impv.p2.m.pl.prs.p3.f.sg et l’assujettissez |
| 9005 וּ conj - |
| 7287 רְד֞וּ verb.qal.impv.p2.m.pl et dominez |
| 9001 בִּ prep - |
| 1710 דְגַ֤ת subs.f.sg.c sur les poissons |
| 9006 הַ art - |
| 3220 יָּם֙ subs.m.sg.a de la mer |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 5775 עֹ֣וף subs.m.sg.c et sur les oiseaux |
| 9006 הַ art - |
| 8064 שָּׁמַ֔יִם subs.m.pl.a des cieux |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c et sur tout |
| 2416 חַיָּ֖ה subs.f.sg.a être vivant |
| 9006 הָֽ conj - |
| 7430 רֹמֶ֥שֶׂת verbo.qal.ptca.u.f.sg.a qui se meut |
| 5921 עַל־ prep sur |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a la terre |