Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 6547 פַּרְעֹ֗ה subs.m.sg.a Et le Pharaon |
| 595 אָנֹכִ֞י prps.p1.u.sg Je |
| 7971 אֲשַׁלַּ֤ח verbo.piel.impf.p1.u.sg laisserai aller |
| 853 אֶתְכֶם֙ prep.prs.p2.m.pl vous |
| 9005 וּ conj - |
| 2076 זְבַחְתֶּ֞ם verbo.qal.perf.p2.m.pl et vous sacrifierez |
| 9003 לַ prep - |
| 3068 יהוָ֤ה nmpr.m.sg.a à l’Éternel |
| 430 אֱלֹֽהֵיכֶם֙ subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl votre Dieu |
| 9001 בַּ prep - |
| 4057 מִּדְבָּ֔ר subs.m.sg.a dans le désert |
| 7535 רַ֛ק advb seulement |
| 7368 הַרְחֵ֥ק advb.hif.infa.u.u.u.a - |
| 3808 לֹא־ nega pas |
| 7368 תַרְחִ֖יקוּ verbo.hif.impf.p2.m.pl éloignez |
| 9003 לָ prep - |
| 1980 לֶ֑כֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a - |
| 6279 הַעְתִּ֖ירוּ verbo.hif.impv.p2.m.pl Priez |
| 1157 בַּעֲדִֽי׃ prep.u.sg.a.prs.p1.u.sg pour moi |