Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יֻּכּ֗וּ verbo.hof.wayq.p3.m.pl furent battus |
| 7860 שֹֽׁטְרֵי֙ subs.qal.ptca.u.m.pl.c Et les commissaires |
| 1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c des fils |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 834 אֲשֶׁר־ conj qu’ |
| 7760 שָׂ֣מוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl avaient établis |
| 5921 עֲלֵהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl sur |
| 5065 נֹגְשֵׂ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c eux les exacteurs |
| 6547 פַרְעֹ֖ה subs.m.sg.a du Pharaon |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֑ר verbo.qal.infc.u.u.u.a et il leur fut dit |
| 4069 מַדּ֡וּעַ inrg Pourquoi |
| 3808 לֹא֩ nega n’avez-vous pas |
| 3615 כִלִּיתֶ֨ם verbo.piel.perf.p2.m.pl achevé |
| 2706 חָקְכֶ֤ם subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl votre tâche |
| 9003 לִ prep - |
| 3835 לְבֹּן֙ verbo.qal.infc.u.u.u.a en faisant des briques |
| 9002 כִּ prep - |
| 8543 תְמֹ֣ול subs.m.sg.a hier |
| 8032 שִׁלְשֹׁ֔ם subs.m.sg.a et aujourd’hui |
| 1571 גַּם־ advb comme |
| 8543 תְּמֹ֖ול subs.m.sg.a auparavant |
| 1571 גַּם־ advb - |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּֽום׃ subs.m.sg.a - |