La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Exode 5:14


On battit même les commissaires des enfants d'Israël, établis sur eux par les inspecteurs de Pharaon: Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas achevé hier et aujourd'hui, comme auparavant, la quantité de briques qui vous avait été fixée?

Shemot 5:14

9005
וַ
conj
-
5221
יֻּכּ֗וּ
verbo.hof.wayq.p3.m.pl
furent battus
7860
שֹֽׁטְרֵי֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
Et les commissaires
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
des fils
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
834
אֲשֶׁר־
conj
qu’
7760
שָׂ֣מוּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
avaient établis
5921
עֲלֵהֶ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
sur
5065
נֹגְשֵׂ֥י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
eux les exacteurs
6547
פַרְעֹ֖ה
subs.m.sg.a
du Pharaon
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
et il leur fut dit
4069
מַדּ֡וּעַ
inrg
Pourquoi
3808
לֹא֩
nega
n’avez-vous pas
3615
כִלִּיתֶ֨ם
verbo.piel.perf.p2.m.pl
achevé
2706
חָקְכֶ֤ם
subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl
votre tâche
9003
לִ
prep
-
3835
לְבֹּן֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a
en faisant des briques
9002
כִּ
prep
-
8543
תְמֹ֣ול
subs.m.sg.a
hier
8032
שִׁלְשֹׁ֔ם
subs.m.sg.a
et aujourd’hui
1571
גַּם־
advb
comme
8543
תְּמֹ֖ול
subs.m.sg.a
auparavant
1571
גַּם־
advb
-
9006
הַ
art
-
3117
יֹּֽום׃
subs.m.sg.a
-

voir le chapitre