Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֕אוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl vinrent |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c Et tout |
| 376 אִ֖ישׁ subs.m.sg.a homme |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que |
| 5375 נְשָׂאֹ֣ו verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg y porta |
| 3820 לִבֹּ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg son cœur |
| 9005 וְ conj - |
| 3605 כֹ֡ל subs.m.sg.a et tous |
| 834 אֲשֶׁר֩ conj ceux qui |
| 5068 נָדְבָ֨ה verbo.qal.perf.p3.f.sg libéral |
| 7307 רוּחֹ֜ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg avaient un esprit |
| 853 אֹתֹ֗ו prep.prs.p3.m.sg et |
| 935 הֵ֠בִיאוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl apportèrent |
| 853 אֶת־ prep - |
| 8641 תְּרוּמַ֨ת subs.f.sg.c l’offrande |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9003 לִ prep - |
| 4399 מְלֶ֨אכֶת subs.f.sg.c pour l’œuvre |
| 168 אֹ֤הֶל subs.m.sg.c de la tente |
| 4150 מֹועֵד֙ subs.m.sg.a d’assignation |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c et pour tout |
| 5656 עֲבֹ֣דָתֹ֔ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg son service |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 899 בִגְדֵ֖י subs.m.pl.c vêtements |
| 9006 הַ art - |
| 6944 קֹּֽדֶשׁ׃ subs.m.sg.a et pour les saints |