Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 7971 שָׁלַחְתִּ֤י verbo.qal.perf.p1.u.sg Et j’étendrai |
| 853 אֶת־ prep il vous |
| 3027 יָדִי֙ subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg ma main |
| 9005 וְ conj - |
| 5221 הִכֵּיתִ֣י verbo.hif.perf.p1.u.sg et je frapperai |
| 853 אֶת־ prep - |
| 4714 מִצְרַ֔יִם nmpr.u.sg.a - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3605 כֹל֙ subs.m.sg.c par toutes |
| 6381 נִפְלְאֹתַ֔י subs.nif.ptca.u.f.pl.a mes merveilles |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 6213 אֶֽעֱשֶׂ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg je ferai |
| 9001 בְּ prep - |
| 7130 קִרְבֹּ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg au milieu |
| 9005 וְ conj - |
| 310 אַחֲרֵי־ prep.m.pl.c et après |
| 3651 כֵ֖ן advb cela |
| 7971 יְשַׁלַּ֥ח verbo.piel.impf.p3.m.sg renverra |
| 853 אֶתְכֶֽם׃ prep.prs.p2.m.pl - |