Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 3651 כֵ֨ן advb Et de même |
| 9003 לִ prep - |
| 6285 פְאַ֤ת subs.f.sg.c pour le côté |
| 6828 צָפֹון֙ subs.f.sg.a du nord |
| 9001 בָּ prep - |
| 753 אֹ֔רֶךְ subs.m.sg.a dans la longueur |
| 7050 קְלָעִ֖ים subs.m.pl.a tu feras] des tentures |
| 3967 מֵ֣אָה subs.f.sg.a de 100 |
| 753 אֹ֑רֶךְ subs.m.sg.a coudées] en longueur |
| 9005 וְ conj - |
| 5982 עַמּוּדָ֣יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg piliers |
| 6242 עֶשְׂרִ֗ים subs.m.pl.a et ses 20 |
| 9005 וְ conj - |
| 134 אַדְנֵיהֶ֤ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl bases |
| 6242 עֶשְׂרִים֙ subs.m.pl.a et leurs 20 |
| 5178 נְחֹ֔שֶׁת subs.f.sg.a d’airain |
| 2053 וָוֵ֧י subs.m.pl.c les crochets |
| 9006 הָֽ art - |
| 5982 עַמֻּדִ֛ים subs.m.pl.a des piliers |
| 9005 וַ conj - |
| 2838 חֲשֻׁקֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl et leurs baguettes |
| 3701 כָּֽסֶף׃ subs.m.sg.a d’attache seront en argent |