Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 7121 יִּקָּרְא֣וּ verbo.nif.wayq.p3.m.pl furent appelés |
| 5608 סֹפְרֵֽי־ subs.m.pl.c Et les scribes |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ subs.m.sg.a du roi |
| 9001 בָּֽ prep - |
| 6256 עֵת־ subs.u.sg.a en ce temps |
| 9006 הַ֠ art - |
| 1931 הִיא prde.p3.f.sg -là |
| 9001 בַּ prep - |
| 2320 חֹ֨דֶשׁ subs.m.sg.a mois |
| 9006 הַ art - |
| 7992 שְּׁלִישִׁ֜י adjv.m.sg.a au troisième |
| 1931 הוּא־ prps.p3.m.sg - |
| 2320 חֹ֣דֶשׁ subs.m.sg.c qui est le mois |
| 5510 סִיוָ֗ן nmpr.u.sg.a de Sivan |
| 9001 בִּ prep - |
| 7969 שְׁלֹושָׁ֣ה subs.f.sg.a -troisième |
| 9005 וְ conj - |
| 6242 עֶשְׂרִים֮ subs.m.pl.a le vingt |
| 9001 בֹּו֒ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 3789 יִּכָּתֵ֣ב verbo.nif.wayq.p3.m.sg on écrivit |
| 9002 כְּֽ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c et, selon tout |
| 834 אֲשֶׁר־ conj ce que |
| 6680 צִוָּ֣ה verbo.piel.perf.p3.m.sg commanda |
| 4782 מָרְדֳּכַ֣י nmpr.m.sg.a Mardochée |
| 413 אֶל־ prep aux |
| 9006 הַ art - |
| 3064 יְּהוּדִ֡ים subs.m.pl.a Juifs |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶ֣ל prep et aux |
| 9006 הָ art - |
| 323 אֲחַשְׁדַּרְפְּנִֽים־ subs.m.pl.a satrapes |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 6346 פַּחֹות֩ subs.m.pl.a et aux gouverneurs |
| 9005 וְ conj - |
| 8269 שָׂרֵ֨י subs.m.pl.c et aux chefs |
| 9006 הַ art - |
| 4082 מְּדִינֹ֜ות subs.f.pl.a des provinces |
| 834 אֲשֶׁ֣ר׀ conj depuis |
| 4480 מֵ prep - |
| 1912 הֹ֣דּוּ nmpr.u.sg.a l’Inde |
| 9005 וְ conj - |
| 5704 עַד־ prep jusqu’ |
| 3568 כּ֗וּשׁ nmpr.u.sg.a à l’Éthiopie |
| 7651 שֶׁ֣בַע subs.u.sg.a 127 |
| 9005 וְ conj - |
| 6242 עֶשְׂרִ֤ים subs.m.pl.a 127 |
| 9005 וּ conj - |
| 3967 מֵאָה֙ subs.f.sg.a 127 |
| 4082 מְדִינָ֔ה subs.f.sg.a provinces |
| 4082 מְדִינָ֤ה subs.f.sg.a à chaque province |
| 9005 וּ conj - |
| 4082 מְדִינָה֙ subs.f.sg.a - |
| 9002 כִּ prep - |
| 3791 כְתָבָ֔הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg selon son écriture |
| 9005 וְ conj - |
| 5971 עַ֥ם subs.m.sg.a et à chaque peuple |
| 9005 וָ conj - |
| 5971 עָ֖ם subs.m.sg.a - |
| 9002 כִּ prep - |
| 3956 לְשֹׁנֹ֑ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg selon sa langue |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶ֨ל־ prep et aux |
| 9006 הַ art - |
| 3064 יְּהוּדִ֔ים subs.m.pl.a Juifs |
| 9002 כִּ prep - |
| 3791 כְתָבָ֖ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl - |
| 9005 וְ conj - |
| 9002 כִ prep - |
| 3956 לְשֹׁונָֽם׃ subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl et selon leur langue |