Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 3447 יֹּ֤ושֶׁט verbo.hif.wayq.p3.m.sg tendit |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֨לֶךְ֙ subs.m.sg.a Et le roi |
| 9003 לְ prep - |
| 635 אֶסְתֵּ֔ר nmpr.f.sg.a à Esther |
| 853 אֵ֖ת prep - |
| 8275 שַׁרְבִ֣ט subs.m.sg.c le sceptre |
| 9006 הַ art - |
| 2091 זָּהָ֑ב subs.m.sg.a d’or |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 תָּ֣קָם verbo.qal.wayq.p3.f.sg se leva |
| 635 אֶסְתֵּ֔ר nmpr.f.sg.a et Esther |
| 9005 וַֽ conj - |
| 5975 תַּעֲמֹ֖ד verbo.qal.wayq.p3.f.sg et se tint |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֥י subs.m.pl.c devant |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּֽלֶךְ׃ subs.m.sg.a le roi |