La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Esdras 4:3


Mais Zorobabel, Josué, et les autres chefs des familles d'Israël, leur répondirent: Ce n'est pas à vous et à nous de bâtir la maison de notre Dieu; nous la bâtirons nous seuls à l'Éternel, le Dieu d'Israël, comme nous l'a ordonné le roi Cyrus, roi de Perse.

'Ezrā 4:3

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמֶר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
leur dirent
9003
לָהֶ֨ם
prep.prs.p3.m.pl
-
2216
זְרֻבָּבֶ֜ל
nmpr.m.sg.a
Et Zorobabel
9005
וְ
conj
-
3442
יֵשׁ֗וּעַ
nmpr.m.sg.a
et Jéshua
9005
וּ
conj
-
7605
שְׁאָ֨ר
subs.m.sg.c
et le reste
7218
רָאשֵׁ֤י
subs.m.pl.c
des chefs
9006
הָֽ
art
-
1
אָבֹות֙
subs.m.pl.a
des pères
9003
לְ
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
3808
לֹֽא־
nega
Vous n’avez pas
9003
לָ֣כֶם
prep.prs.p2.m.pl
-
9005
וָ
conj
-
9003
לָ֔נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9003
לִ
prep
-
1129
בְנֹ֥ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
affaire avec nous pour bâtir
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
une maison
9003
לֵ
prep
-
430
אלֹהֵ֑ינוּ
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
à notre Dieu
3588
כִּי֩
conj
mais
587
אֲנַ֨חְנוּ
prps.p1.u.pl
nous
3162
יַ֜חַד
advb.m.sg.a
-
1129
נִבְנֶ֗ה
verbo.qal.impf.p1.u.pl
seuls, nous bâtirons
9003
לַֽ
prep
-
3068
יהוָה֙
nmpr.m.sg.a
à l’Éternel
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
le Dieu
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
comme
6680
צִוָּ֔נוּ
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
nous l’a commandé
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֖לֶךְ
subs.m.sg.a
le roi
3566
כֹּ֥ורֶשׁ
nmpr.m.sg.a
Cyrus
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
roi
6539
פָּרָֽס׃
nmpr.u.sg.a
de Perse

voir le chapitre