La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Ecclésiaste 9:11


J'ai encore vu sous le soleil que la course n'est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.

Qōheleth 9:11

7725
שַׁ֜בְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
Je me suis tourné
9005
וְ
conj
-
7200
רָאֹ֣ה
verbo.qal.infa.u.u.u.a
et j’ai vu
8478
תַֽחַת־
prep.m.sg.c
sous
9006
הַ
art
-
8121
שֶּׁ֗מֶשׁ
subs.u.sg.a
le soleil
3588
כִּ֣י
conj
que
3808
לֹא֩
nega
n’est point
9003
לַ
prep
-
7031
קַּלִּ֨ים
subs.m.pl.a
aux agiles
9006
הַ
art
-
4793
מֵּרֹ֜וץ
subs.m.sg.a
la course
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֧א
nega
ni
9003
לַ
prep
-
1368
גִּבֹּורִ֣ים
subs.m.pl.a
aux hommes forts
9006
הַ
art
-
4421
מִּלְחָמָ֗ה
subs.f.sg.a
la bataille
9005
וְ֠
conj
-
1571
גַם
advb
-
3808
לֹ֣א
nega
ni
9003
לַ
prep
-
2450
חֲכָמִ֥ים
subs.m.pl.a
aux sages
3899
לֶ֨חֶם֙
subs.u.sg.a
le pain
9005
וְ
conj
-
1571
גַ֨ם
advb
-
3808
לֹ֤א
nega
ni
9003
לַ
prep
-
995
נְּבֹנִים֙
subs.nif.ptca.u.m.pl.a
aux intelligents
6239
עֹ֔שֶׁר
subs.m.sg.a
les richesses
9005
וְ
conj
-
1571
גַ֛ם
advb
-
3808
לֹ֥א
nega
ni
9003
לַ
prep
-
3045
יֹּדְעִ֖ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
à ceux qui ont de la connaissance
2580
חֵ֑ן
subs.m.sg.a
la faveur
3588
כִּי־
conj
car
6256
עֵ֥ת
subs.u.sg.a
le temps
9005
וָ
conj
-
6294
פֶ֖גַע
subs.m.sg.a
et les circonstances
7136
יִקְרֶ֥ה
verbo.qal.impf.p3.m.sg
les atteignent
853
אֶת־
prep
-
3605
כֻּלָּֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
tous

voir le chapitre