Bible interlinéaire |
| 1571 גַּ֣ם advb quand aussi |
| 4480 מִ prep - |
| 1364 גָּבֹ֤הַּ subs.m.sg.a ce qui est haut |
| 3372 יִרָ֨אוּ֙ verbo.qal.impf.p3.m.pl on craint |
| 9005 וְ conj - |
| 2849 חַתְחַתִּ֣ים subs.m.pl.a et qu’on a peur |
| 9001 בַּ prep - |
| 1870 דֶּ֔רֶךְ subs.u.sg.a sur le chemin |
| 9005 וְ conj - |
| 5340 יָנֵ֤אץ verbo.hif.impf.p3.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 8247 שָּׁקֵד֙ subs.m.sg.a et quand l’amandier |
| 9005 וְ conj - |
| 5445 יִסְתַּבֵּ֣ל verbo.hit.impf.p3.m.sg devient pesante |
| 9006 הֶֽ art - |
| 2284 חָגָ֔ב subs.m.sg.a et que la sauterelle |
| 9005 וְ conj - |
| 6565 תָפֵ֖ר verbo.hif.impf.p3.f.sg est sans effet |
| 9006 הָֽ art - |
| 35 אֲבִיֹּונָ֑ה subs.f.sg.a et que la câpre |
| 3588 כִּֽי־ conj car |
| 1980 הֹלֵ֤ךְ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a s’en va |
| 9006 הָ art - |
| 120 אָדָם֙ subs.m.sg.a l’homme |
| 413 אֶל־ prep dans |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c sa demeure |
| 5769 עֹולָמֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg des siècles |
| 9005 וְ conj - |
| 5437 סָבְב֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl parcourent |
| 9001 בַ prep - |
| 7784 שּׁ֖וּק subs.m.sg.a les rues |
| 9006 הַ art - |
| 5594 סֹּפְדִֽים׃ subs.qal.ptca.u.m.pl.a et ceux qui mènent deuil |