Bible interlinéaire |
| 9005 וּ conj - |
| 7200 רְאִיתִ֞יו verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg Et je le vis |
| 5060 מַגִּ֣יעַ׀ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a arriver |
| 681 אֵ֣צֶל prep.u.sg.c tout près |
| 9006 הָ art - |
| 352 אַ֗יִל subs.m.sg.a du bélier |
| 9005 וַ conj - |
| 4843 יִּתְמַרְמַ֤ר verbo.hit.wayq.p3.m.sg et il s’exaspéra |
| 413 אֵלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg contre lui |
| 9005 וַ conj - |
| 5221 יַּ֣ךְ verbo.hif.wayq.p3.m.sg et frappa |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 352 אַ֔יִל subs.m.sg.a le bélier |
| 9005 וַ conj - |
| 7665 יְשַׁבֵּר֙ verbo.piel.wayq.p3.m.sg et brisa |
| 853 אֶת־ prep - |
| 8147 שְׁתֵּ֣י subs.f.du.c ses deux |
| 7161 קְרָנָ֔יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg cornes |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega sans |
| 1961 הָ֥יָה verbo.qal.perf.p3.m.sg fut |
| 3581 כֹ֛חַ subs.m.sg.a force |
| 9001 בָּ prep - |
| 352 אַ֖יִל subs.m.sg.a et le bélier |
| 9003 לַ prep - |
| 5975 עֲמֹ֣ד verbo.qal.infc.u.u.u.a pour tenir |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg devant |
| 9005 וַ conj - |
| 7993 יַּשְׁלִיכֵ֤הוּ verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg lui : il le jeta |
| 776 אַ֨רְצָה֙ subs.u.sg.a par terre |
| 9005 וַֽ conj - |
| 7429 יִּרְמְסֵ֔הוּ verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg et le foula aux pieds |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹא־ nega personne |
| 1961 הָיָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg et il n’y eut |
| 5337 מַצִּ֛יל verbo.hif.ptca.u.m.sg.a qui puisse délivrer |
| 9003 לָ prep - |
| 352 אַ֖יִל subs.m.sg.a le bélier |
| 4480 מִ prep - |
| 3027 יָּדֹֽו׃ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg de sa main |