Bible interlinéaire |
| 426 אֱלָהִ֞י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg Mon Dieu |
| 7972 שְׁלַ֣ח verbo.peal.perf.p3.m.sg a envoyé |
| 4398 מַלְאֲכֵ֗הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg son ange |
| 9005 וּֽ conj - |
| 5463 סֲגַ֛ר verbo.peal.perf.p3.m.sg et a fermé |
| 6433 פֻּ֥ם subs.m.sg.c la gueule |
| 744 אַרְיָוָתָ֖א subs.m.pl.e des lions |
| 9005 וְ conj - |
| 3809 לָ֣א nega et ils ne m’ont fait aucun |
| 2255 חַבְּל֑וּנִי verbo.pael.perf.p3.m.pl.prs.p1.u.sg mal |
| 9002 כָּ prep - |
| 9003 ל־ prep - |
| 6903 קֳבֵ֗ל subs.u.sg.c parce |
| 1768 דִּ֤י conj que |
| 6925 קָֽדָמֹ֨והִי֙ prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg devant lui |
| 2136 זָכוּ֙ subs.f.sg.a l’innocence |
| 7912 הִשְׁתְּכַ֣חַת verbo.htpe.perf.p3.f.sg s’est trouvée |
| 9003 לִ֔י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 638 אַ֤ף advb non plus |
| 6925 קָֽדָמָךְ֙ prep.u.sg.a.prs.p2.m.sg en moi, et devant toi |
| 4430 מַלְכָּ֔א subs.m.sg.e ô roi |
| 2248 חֲבוּלָ֖ה subs.f.sg.a de mal |
| 3809 לָ֥א nega je n’ai rien |
| 5648 עַבְדֵֽת׃ verbo.peal.perf.p1.u.sg fait |