La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Daniel 2:45


C'est ce qu'indique la pierre que tu as vue se détacher de la montagne sans le secours d'aucune main, et qui a brisé le fer, l'airain, l'argile, l'argent et l'or. Le grand Dieu a fait connaître au roi ce qui doit arriver après cela. Le songe est véritable, et son explication est certaine.

Dānî'ēl 2:45

9002
כָּ
prep
-
9003
ל־
prep
-
6903
קֳבֵ֣ל
subs.u.sg.c
-
1768
דִּֽי־
conj
que
2370
חֲזַ֡יְתָ
verbo.peal.perf.p2.m.sg
tu as vu
1768
דִּ֣י
conj
que
4481
מִ
prep
-
2906
טּוּרָא֩
subs.m.sg.e
de la montagne
1505
אִתְגְּזֶ֨רֶת
verbo.etpe.perf.p3.f.sg
est détachée
69
אֶ֜בֶן
subs.f.sg.a
la pierre
1768
דִּי־
conj
s’
3809
לָ֣א
nega
sans
9001
בִ
prep
-
3028
ידַ֗יִן
subs.f.du.a
mains
9005
וְ֠
conj
-
1855
הַדֶּקֶת
verbo.haf.perf.p3.f.sg
et qu’elle a broyé
6523
פַּרְזְלָ֨א
subs.m.sg.e
le fer
5174
נְחָשָׁ֤א
subs.m.sg.e
l’airain
2635
חַסְפָּא֙
subs.m.sg.e
l’argile
3702
כַּסְפָּ֣א
subs.m.sg.e
l’argent
9005
וְ
conj
-
1722
דַהֲבָ֔א
subs.m.sg.e
et l’or
426
אֱלָ֥הּ
subs.m.sg.a
Dieu
7260
רַב֙
adjv.m.sg.a
-
3046
הֹודַ֣ע
verbo.haf.perf.p3.m.sg
fait connaître
9003
לְ
prep
-
4430
מַלְכָּ֔א
subs.m.sg.e
au roi
4101
מָ֛ה
prin.u.u
ce
1768
דִּ֥י
conj
qui
1934
לֶהֱוֵ֖א
verbo.peal.impf.p3.m.sg
arrivera
311
אַחֲרֵ֣י
prep.m.pl.c
-après
1836
דְנָ֑ה
prde.m.sg
ci
9005
וְ
conj
-
3330
יַצִּ֥יב
adjv.m.sg.a
est certain
2493
חֶלְמָ֖א
subs.m.sg.e
Et le songe
9005
וּ
conj
-
540
מְהֵימַ֥ן
verbo.haf.ptcp.u.m.sg.a
est sûre
6591
פִּשְׁרֵֽהּ׃ פ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
et son interprétation

voir le chapitre