La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Daniel 2:26


Le roi prit la parole et dit à Daniel, qu'on nommait Beltschatsar: Es-tu capable de me faire connaître le songe que j'ai eu et son explication?

Dānî'ēl 2:26

6032
עָנֵ֤ה
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
répondit
4430
מַלְכָּא֙
subs.m.sg.e
Le roi
9005
וְ
conj
-
560
אָמַ֣ר
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
et dit
9003
לְ
prep
-
1841
דָנִיֵּ֔אל
nmpr.m.sg.a
à Daniel
1768
דִּ֥י
conj
dont
8036
שְׁמֵ֖הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
le nom
1096
בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר
nmpr.m.sg.a
était Belteshatsar
9004
הַֽ
inrg
-
383
אִיתָ֣ךְ
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
-tu
3546
כָּהֵ֗ל
verbo.peal.ptca.u.m.sg.a
Peux
9003
לְ
prep
-
3046
הֹודָעֻתַ֛נִי
verbo.haf.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
me faire connaître
2493
חֶלְמָ֥א
subs.m.sg.e
le songe
1768
דִֽי־
conj
que
2370
חֲזֵ֖ית
verbo.peal.perf.p1.u.sg
j’ai vu
9005
וּ
conj
-
6591
פִשְׁרֵֽהּ׃
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
et son interprétation

voir le chapitre