La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Daniel 11:17


Il se proposera d'arriver avec toutes les forces de son royaume, et de conclure la paix avec le roi du midi; il lui donnera sa fille pour femme, dans l'intention d'amener sa ruine; mais cela n'aura pas lieu, et ne lui réussira pas.

Dānî'ēl 11:17

9005
וְ
conj
-
7760
יָשֵׂ֣ם׀
verbo.qal.impf.p3.m.sg
et il dirigera
6440
פָּ֠נָיו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
sa face
9003
לָ
prep
-
935
בֹ֞וא
verbo.qal.infc.u.u.u.a
pour venir
9001
בְּ
prep
-
8633
תֹ֧קֶף
subs.m.sg.c
avec les forces
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
de tout
4438
מַלְכוּתֹ֛ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
son royaume
9005
וִ
conj
-
3477
ישָׁרִ֥ים
subs.m.pl.a
et des hommes droits
5973
עִמֹּ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
avec
9005
וְ
conj
-
6213
עָשָׂ֑ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
lui , et il agira
9005
וּ
conj
-
1323
בַ֤ת
subs.f.sg.c
la fille
9006
הַ
art
-
802
נָּשִׁים֙
subs.f.pl.a
des femmes
5414
יִתֶּן־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
et il lui donnera
9003
לֹ֣ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9003
לְ
prep
-
7843
הַשְׁחִיתָ֔הּ
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg
pour la pervertir
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
pas
5975
תַעֲמֹ֖ד
verbo.qal.impf.p3.f.sg
mais elle ne tiendra
9005
וְ
conj
-
3808
לֹא־
nega
pas
9003
לֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
1961
תִהְיֶֽה׃
verbo.qal.impf.p3.f.sg
et elle ne sera

voir le chapitre