Bible interlinéaire |
| 9005 וְ conj - |
| 935 יָבֹא֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg viendra |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c Et le roi |
| 9006 הַ art - |
| 6828 צָּפֹ֔ון subs.f.sg.a du nord |
| 9005 וְ conj - |
| 8210 יִשְׁפֹּךְ֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg et il élèvera |
| 5550 סֹֽולֲלָ֔ה subs.f.sg.a une terrasse |
| 9005 וְ conj - |
| 3920 לָכַ֖ד verbo.qal.perf.p3.m.sg et s’emparera |
| 5892 עִ֣יר subs.f.sg.c de la ville |
| 4013 מִבְצָרֹ֑ות subs.m.pl.a forte |
| 9005 וּ conj - |
| 2220 זְרֹעֹ֤ות subs.f.pl.c et les forces |
| 9006 הַ art - |
| 5045 נֶּ֨גֶב֙ subs.m.sg.a du midi |
| 3808 לֹ֣א nega pas |
| 5975 יַעֲמֹ֔דוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl ne tiendront |
| 9005 וְ conj - |
| 5971 עַם֙ subs.m.sg.c de son peuple |
| 4005 מִבְחָרָ֔יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ni l’élite |
| 9005 וְ conj - |
| 369 אֵ֥ין nega.m.sg.c et il n’y aura pas |
| 3581 כֹּ֖חַ subs.m.sg.a de force |
| 9003 לַ prep - |
| 5975 עֲמֹֽד׃ verbo.qal.infc.u.u.u.a en lui] pour se maintenir |