Bible interlinéaire |
| 3754 ὅτι CONJ Parce |
| 3004 λέγεις V-PAI-2S que tu dis |
| 3754 ὅτι CONJ que |
| 4145 πλούσιός A-NSM riche |
| 1510 εἰμι V-PAI-1S Je suis |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 4147 πεπλούτηκα V-RAI-1S je me suis enrichi |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 3762 οὐδὲν A-ASN-N de rien |
| 5532 χρείαν N-ASF besoin |
| 2192 ἔχω V-PAI-1S je n’ai |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 3756 οὐκ PRT-N pas |
| 1492 οἶδας V-RAI-2S que tu ne connais |
| 3754 ὅτι CONJ - |
| 4771 σὺ P-2NS toi |
| 1510 εἶ V-PAI-2S tu es |
| 3588 ὁ T-NSM le |
| 5005 ταλαίπωρος A-NSM malheureux |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 1652 ἐλεεινὸς A-NSM misérable |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 4434 πτωχὸς A-NSM pauvre |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 5185 τυφλὸς A-NSM aveugle |
| 2532 καὶ CONJ et |
| 1131 γυμνός A-NSM nu |