La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
Apocalypse 3:16


Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n'es ni froid ni bouillant, je te vomirai de ma bouche.

3:16

3779
οὕτως
ADV
Ainsi
3754
ὅτι
CONJ
parce
5513
χλιαρὸς
A-NSM
tiède
1510
εἶ
V-PAI-2S
que tu es
2532
καὶ
CONJ
et
3777
οὔτε
CONJ-N
que tu n’es ni
2200
ζεστὸς
A-NSM
bouillant
3777
οὔτε
CONJ-N
-
5593
ψυχρός
A-NSM
froid
3195
μέλλω
V-PAI-1S
je vais
4771
σε
P-2AS
-
1692
ἐμέσαι
V-AAN
vomir
1537
ἐκ
PREP
de
3588
τοῦ
T-GSN
ma
4750
στόματός
N-GSN
bouche
1473
μου
P-1GS
-

voir le chapitre