Bible interlinéaire |
| 8085 הַשְׁמִ֨יעוּ֙ verbo.hif.impv.p2.m.pl Faites-le entendre |
| 5921 עַל־ prep dans |
| 759 אַרְמְנֹ֣ות subs.m.pl.a les palais |
| 9001 בְּ prep - |
| 795 אַשְׁדֹּ֔וד nmpr.u.sg.a dans Asdod |
| 9005 וְ conj - |
| 5921 עַֽל־ prep et dans |
| 759 אַרְמְנֹ֖ות subs.m.pl.a les palais |
| 9001 בְּ prep - |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c dans le pays |
| 4714 מִצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a d’Égypte |
| 9005 וְ conj - |
| 559 אִמְר֗וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl et dites |
| 622 הֵאָֽסְפוּ֙ verbo.nif.impv.p2.m.pl Assemblez |
| 5921 עַל־ prep -vous sur |
| 2022 הָרֵ֣י subs.m.pl.c les montagnes |
| 8111 שֹׁמְרֹ֔ון nmpr.u.sg.a de Samarie |
| 9005 וּ conj - |
| 7200 רְא֞וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl et voyez |
| 4103 מְהוּמֹ֤ת subs.f.pl.a confusion |
| 7227 רַבֹּות֙ adjv.f.pl.a la grande |
| 9001 בְּ prep - |
| 8432 תֹוכָ֔הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg qui est au milieu |
| 9005 וַ conj - |
| 6217 עֲשׁוּקִ֖ים subs.m.pl.a d’elle, et les oppressions |
| 9001 בְּ prep - |
| 7130 קִרְבָּֽהּ׃ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg qui ont lieu] dans son sein |