Bible interlinéaire |
| 2005 הֵ֣ן׀ intj Si |
| 5375 יִשָּׂא־ verbo.qal.impf.p3.m.sg porte |
| 376 אִ֨ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 1320 בְּשַׂר־ subs.m.sg.c de la chair |
| 6944 קֹ֜דֶשׁ subs.m.sg.a sainte |
| 9001 בִּ prep - |
| 3671 כְנַ֣ף subs.f.sg.c dans le pan |
| 899 בִּגְדֹ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg de sa robe |
| 9005 וְ conj - |
| 5060 נָגַ֣ע verbo.qal.perf.p3.m.sg et qu’il touche |
| 9001 בִּ֠ prep - |
| 3671 כְנָפֹו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg avec le pan |
| 413 אֶל־ prep de |
| 9006 הַ art - |
| 3899 לֶּ֨חֶם subs.u.sg.a sa robe du pain |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶל־ prep ou quelque |
| 9006 הַ art - |
| 5138 נָּזִ֜יד subs.m.sg.a mets |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶל־ prep ou du |
| 9006 הַ art - |
| 3196 יַּ֧יִן subs.m.sg.a vin |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶל־ prep ou de |
| 8081 שֶׁ֛מֶן subs.m.sg.a l’huile |
| 9005 וְ conj - |
| 413 אֶל־ prep ou quoi que |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c ce soit |
| 3978 מַאֲכָ֖ל subs.m.sg.a qu’on mange |
| 9004 הֲ inrg - |
| 6942 יִקְדָּ֑שׁ verbo.qal.impf.p3.m.sg a touché] sera-t-il sanctifié |
| 9005 וַ conj - |
| 6030 יַּעֲנ֧וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl répondirent |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֲנִ֛ים subs.m.pl.a Et les sacrificateurs |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּאמְר֖וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et dirent |
| 3808 לֹֽא׃ nega Non |