La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Samuel 9:3


Le roi dit: N'y a-t-il plus personne de la maison de Saül, pour que j'use envers lui de la bonté de Dieu? Et Tsiba répondit au roi: Il y a encore un fils de Jonathan, perclus des pieds.

Shmû'ēl 9:3

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֗לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
9004
הַ
inrg
-
657
אֶ֨פֶס
nega.m.sg.c
N’y a-t-il plus
5750
עֹ֥וד
advb.m.sg.a
-
376
אִישׁ֙
subs.m.sg.a
personne
9003
לְ
prep
-
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
de la maison
7586
שָׁא֔וּל
nmpr.m.sg.a
de Saül
9005
וְ
conj
-
6213
אֶעֱשֶׂ֥ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
et j’userai
5973
עִמֹּ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
envers
2617
חֶ֣סֶד
subs.m.sg.c
lui d’une bonté
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
de Dieu
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
6717
צִיבָא֙
nmpr.m.sg.a
Et Tsiba
413
אֶל־
prep
au
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
roi
5750
עֹ֛וד
advb.m.sg.a
Il y a encore
1121
בֵּ֥ן
subs.m.sg.a
un fils
9003
לִ
prep
-
3083
יהֹונָתָ֖ן
nmpr.m.sg.a
de Jonathan
5223
נְכֵ֥ה
adjv.m.sg.c
perclus
7272
רַגְלָֽיִם׃
subs.f.du.a
des pieds

voir le chapitre