Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 1732 דָּוִ֔ד nmpr.m.sg.a *Et David |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3588 כִ֣י conj -t-il |
| 3426 יֶשׁ־ subs.u.sg.a Y a |
| 5750 עֹ֔וד advb.m.sg.a encore |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj quelqu’un |
| 3498 נֹותַ֖ר verbo.nif.perf.p3.m.sg qui soit demeuré de reste |
| 9003 לְ prep - |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c de la maison |
| 7586 שָׁא֑וּל nmpr.m.sg.a de Saül |
| 9005 וְ conj - |
| 6213 אֶעֱשֶׂ֤ה verbo.qal.impf.p1.u.sg et j’userai |
| 5973 עִמֹּו֙ prep.prs.p3.m.sg envers |
| 2617 חֶ֔סֶד subs.m.sg.a de bonté |
| 9001 בַּ prep - |
| 5668 עֲב֖וּר subs.m.sg.c lui à cause |
| 3083 יְהֹונָתָֽן׃ nmpr.m.sg.a de Jonathan |