La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Samuel 7:7


Partout où j'ai marché avec tous les enfants d'Israël, ai-je dit un mot à quelqu'une des tribus d'Israël à qui j'avais ordonné de paître mon peuple d'Israël, ai-je dit: Pourquoi ne me bâtissez-vous pas une maison de cèdre?

Shmû'ēl 7:7

9001
בְּ
prep
-
3605
כֹ֥ל
subs.m.sg.a
Partout
834
אֲשֶֽׁר־
conj
1980
הִתְהַלַּכְתִּי֮
verbo.hit.perf.p1.u.sg
j’ai marché
9001
בְּ
prep
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
au milieu de tous
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
les fils
3478
יִשְׂרָאֵל֒
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9004
הֲ
inrg
-
1697
דָבָ֣ר
subs.m.sg.a
un mot
1696
דִּבַּ֗רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
ai-je dit
854
אֶת־
prep
à quelqu’
259
אַחַד֙
subs.u.sg.c
une
7626
שִׁבְטֵ֣י
subs.m.pl.c
des tribus
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
à laquelle
6680
צִוִּ֗יתִי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
j’ai commandé
9003
לִ
prep
-
7462
רְעֹ֛ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
de paître
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon peuple
853
אֶת־
prep
-
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israël
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
en disant
4100
לָ֛מָּה
inrg
Pourquoi
3808
לֹֽא־
nega
-vous pas
1129
בְנִיתֶ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
ne me bâtissez
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
une maison
730
אֲרָזִֽים׃
subs.m.pl.a
de cèdres

voir le chapitre