La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Samuel 7:27


Car toi-même, Éternel des armées, Dieu d'Israël, tu t'es révélé à ton serviteur, en disant: Je te fonderai une maison! C'est pourquoi ton serviteur a pris courage pour t'adresser cette prière.

Shmû'ēl 7:27

3588
כִּֽי־
conj
Car
859
אַתָּה֩
prps.p2.m.sg
toi
3068
יְהוָ֨ה
nmpr.m.sg.a
Éternel
6635
צְבָאֹ֜ות
subs.m.pl.a
des armées
430
אֱלֹהֵ֣י
subs.m.pl.c
Dieu
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
1540
גָּלִ֜יתָה
verbo.qal.perf.p2.m.sg
tu as révélé
853
אֶת־
prep
-
241
אֹ֤זֶן
subs.f.sg.c
-
5650
עַבְדְּךָ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
à ton serviteur
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
1004
בַּ֖יִת
subs.m.sg.a
une maison
1129
אֶבְנֶה־
verbo.qal.impf.p1.u.sg
Je te bâtirai
9003
לָּ֑ךְ
prep.prs.p2.m.sg
-
5921
עַל־
prep
c’est
3651
כֵּ֗ן
advb
pourquoi
4672
מָצָ֤א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
a trouvé
5650
עַבְדְּךָ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ton serviteur
853
אֶת־
prep
-
3820
לִבֹּ֔ו
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son cœur
9003
לְ
prep
-
6419
הִתְפַּלֵּ֣ל
verbo.hit.infc.u.u.u.a
-
413
אֵלֶ֔יךָ
prep.prs.p2.m.sg
pour te
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
8605
תְּפִלָּ֖ה
subs.f.sg.a
prière
9006
הַ
art
-
2063
זֹּֽאת׃
prde.f.sg
cette

voir le chapitre