La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Samuel 3:18


établissez-le maintenant, car l'Éternel a dit de lui: C'est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d'Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis.

Shmû'ēl 3:18

9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֖ה
advb
et maintenant
6213
עֲשׂ֑וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
agissez
3588
כִּ֣י
conj
car
3068
יְהוָ֗ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
559
אָמַ֤ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
a parlé
413
אֶל־
prep
touchant
1732
דָּוִד֙
nmpr.m.sg.a
David
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
9001
בְּ
prep
-
3027
יַ֣ד׀
subs.u.sg.c
Par la main
1732
דָּוִ֣ד
nmpr.m.sg.a
de David
5650
עַבְדִּ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon serviteur
3467
הֹושִׁ֜יעַ
verbo.hif.perf.p3.m.sg
je délivrerai
853
אֶת־
prep
-
5971
עַמִּ֤י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon peuple
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
Israël
4480
מִ
prep
-
3027
יַּ֣ד
subs.u.sg.c
de la main
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
subs.m.pl.a
des Philistins
9005
וּ
conj
-
4480
מִ
prep
-
3027
יַּ֖ד
subs.u.sg.c
et de la main
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
de tous
341
אֹיְבֵיהֶֽם׃
subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl
ses ennemis

voir le chapitre