La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Samuel 3:12


Abner envoya des messagers à David pour lui dire de sa part: A qui est le pays? Fais alliance avec moi, et voici, ma main t'aidera pour tourner vers toi tout Israël.

Shmû'ēl 3:12

9005
וַ
conj
-
7971
יִּשְׁלַח֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
envoya
74
אַבְנֵ֨ר
nmpr.m.sg.a
Et Abner
4397
מַלְאָכִ֧ים׀
subs.m.pl.a
des messagers
413
אֶל־
prep
à
1732
דָּוִ֛ד
nmpr.m.sg.a
David
8478
תַּחְתָּ֥יו
prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de sa part
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֖ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
9003
לְ
prep
-
4310
מִי־
prin.u.u
À qui
776
אָ֑רֶץ
subs.u.sg.a
est le pays
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֗ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
– disant
3772
כָּרְתָ֤ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
Fais
1285
בְרִֽיתְךָ֙
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
alliance
854
אִתִּ֔י
prep.prs.p1.u.sg
avec
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּה֙
intj
et voici
3027
יָדִ֣י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
ma main
5973
עִמָּ֔ךְ
prep.prs.p2.m.sg
sera avec
9003
לְ
prep
-
5437
הָסֵ֥ב
verbo.hif.infc.u.u.u.a
toi pour tourner
413
אֵלֶ֖יךָ
prep.prs.p2.m.sg
vers toi
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
tout
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israël

voir le chapitre