Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 8628 יִּתְקַ֤ע verbo.qal.wayq.p3.m.sg sonna |
| 3097 יֹואָב֙ nmpr.m.sg.a Et Joab |
| 9001 בַּ prep - |
| 7782 שֹּׁופָ֔ר subs.m.sg.a de la trompette |
| 9005 וַ conj - |
| 5975 יַּֽעַמְדוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl s’arrêta |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c et tout |
| 9006 הָ art - |
| 5971 עָ֔ם subs.m.sg.a le peuple |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega et ils ne |
| 7291 יִרְדְּפ֥וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl poursuivirent |
| 5750 עֹ֖וד advb.m.sg.a plus |
| 310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israël |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega et ils ne |
| 3254 יָסְפ֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl continuèrent |
| 5750 עֹ֖וד advb.m.sg.a plus |
| 9003 לְ prep - |
| 3898 הִלָּחֵֽם׃ verbo.nif.infc.u.u.u.a à se battre |