Bible interlinéaire |
| 9005 וַ conj - |
| 7121 יִּקְרָ֨א verbo.qal.wayq.p3.m.sg cria |
| 74 אַבְנֵ֜ר nmpr.m.sg.a Et Abner |
| 413 אֶל־ prep à |
| 3097 יֹואָ֗ב nmpr.m.sg.a Joab |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et dit |
| 9004 הֲ inrg - |
| 9003 לָ prep - |
| 5331 נֶ֨צַח֙ subs.m.sg.a -t-elle à toujours |
| 398 תֹּ֣אכַל verbo.qal.impf.p3.f.sg dévorera |
| 2719 חֶ֔רֶב subs.f.sg.a L’épée |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֣וא nega -tu pas |
| 3045 יָדַ֔עְתָּה verbo.qal.perf.p2.m.sg Ne sais |
| 3588 כִּֽי־ conj qu’ |
| 4751 מָרָ֥ה adjv.f.sg.a de l’amertume |
| 1961 תִהְיֶ֖ה verbo.qal.impf.p3.f.sg il y aura |
| 9001 בָּ prep - |
| 314 אַחֲרֹונָ֑ה subs.f.sg.a à la fin |
| 9005 וְ conj - |
| 5704 עַד־ prep et jusques |
| 4970 מָתַי֙ inrg à quand |
| 3808 לֹֽא־ nega -tu pas |
| 559 תֹאמַ֣ר verbo.qal.impf.p2.m.sg ne diras |
| 9003 לָ prep - |
| 5971 עָ֔ם subs.m.sg.a au peuple |
| 9003 לָ prep - |
| 7725 שׁ֖וּב verbo.qal.infc.u.u.u.a de revenir |
| 4480 מֵ prep - |
| 310 אַחֲרֵ֥י subs.m.pl.c de la poursuite |
| 251 אֲחֵיהֶֽם׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl de ses frères |