La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Samuel 14:30


Absalom dit alors à ses serviteurs: Voyez, le champ de Joab est à côté du mien; il y a de l'orge; allez et mettez-y le feu. Et les serviteurs d'Absalom mirent le feu au champ.

Shmû'ēl 14:30

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Alors [Absalom dit
413
אֶל־
prep
à
5650
עֲבָדָ֜יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
ses serviteurs
7200
רְאוּ֩
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Voyez
2513
חֶלְקַ֨ת
subs.f.sg.c
le champ
3097
יֹואָ֤ב
nmpr.m.sg.a
de Joab
413
אֶל־
prep
est auprès
3027
יָדִי֙
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
du mien
9005
וְ
conj
-
9003
לֹו־
prep.prs.p3.m.sg
-
8033
שָׁ֣ם
advb
il y a
8184
שְׂעֹרִ֔ים
subs.f.pl.a
de l’orge
1980
לְכ֖וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
-
9005
וְ
conj
-
3341
הַצִּית֣וּהָ
verbo.hif.impv.p2.m.pl.prs.p3.f.sg
et mettez
9001
בָ
prep
-
784
אֵ֑שׁ
subs.u.sg.a
-y le feu
9005
וַ
conj
-
3341
יַּצִּ֜תוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
mirent
5650
עַבְדֵ֧י
subs.m.pl.c
Et les serviteurs
53
אַבְשָׁלֹ֛ום
nmpr.m.sg.a
d’Absalom
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
2513
חֶלְקָ֖ה
subs.f.sg.a
au champ
9001
בָּ
prep
-
784
אֵֽשׁ׃ פ
subs.u.sg.a
le feu

voir le chapitre