Bible interlinéaire |
| 9005 וַֽ conj - |
| 1961 יְהִי֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il arriva |
| 1992 הֵ֣מָּה prps.p3.m.pl comme |
| 9001 בַ prep - |
| 1870 דֶּ֔רֶךְ subs.u.sg.a ils étaient en chemin |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 8052 שְּׁמֻעָ֣ה subs.f.sg.a que le bruit |
| 935 בָ֔אָה verbo.qal.perf.p3.f.sg en vint |
| 413 אֶל־ prep à |
| 1732 דָּוִ֖ד nmpr.m.sg.a David |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֑ר verbo.qal.infc.u.u.u.a on disait |
| 5221 הִכָּ֤ה verbo.hif.perf.p3.m.sg a frappé |
| 53 אַבְשָׁלֹום֙ nmpr.m.sg.a Absalom |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tous |
| 1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c les fils |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֔לֶךְ subs.m.sg.a du roi |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega pas |
| 3498 נֹותַ֥ר verbo.nif.perf.p3.m.sg et il n’en reste |
| 4480 מֵהֶ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 259 אֶחָֽד׃ ס subs.u.sg.a un seul |