La Bible en Ligne

Publicité


Toute la Bible A.T. N.T.


Bible interlinéaire
2 Rois 9:12


Mais ils répliquèrent: Mensonge! Réponds-nous donc! Et il dit: Il m'a parlé de telle et telle manière, disant: Ainsi parle l'Éternel: Je t'oins roi d'Israël.

M'lakhim 9:12

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמְר֣וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
Et ils dirent
8267
שֶׁ֔קֶר
subs.m.sg.a
Mensonge
5046
הַגֶּד־
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Dis
4994
נָ֖א
intj
-le-nous donc
9003
לָ֑נוּ
prep.prs.p1.u.pl
-
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֗אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il dit
9002
כָּ
prep
-
2063
זֹ֤את
prde.f.sg
de telle
9005
וְ
conj
-
9002
כָ
prep
-
2063
זֹאת֙
prde.f.sg
et telle
559
אָמַ֤ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Il m’a parlé
413
אֵלַי֙
prep
manière
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
3541
כֹּ֚ה
advb
Ainsi
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dit
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
4886
מְשַׁחְתִּ֥יךָֽ
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
Je t’ai oint
9003
לְ
prep
-
4428
מֶ֖לֶךְ
subs.m.sg.a
roi
413
אֶל־
prep
sur
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israël

voir le chapitre