Bible interlinéaire |
| 9005 וֶ conj - |
| 477 אֱלִישָׁע֙ nmpr.m.sg.a Et Élisée |
| 3427 יֹשֵׁ֣ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a était assis |
| 9001 בְּ prep - |
| 1004 בֵיתֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg dans sa maison |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 2205 זְּקֵנִ֖ים subs.m.pl.a et les anciens |
| 3427 יֹשְׁבִ֣ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a étaient assis |
| 854 אִתֹּ֑ו prep.prs.p3.m.sg avec |
| 9005 וַ conj - |
| 7971 יִּשְׁלַ֨ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg lui, et [le roi envoya |
| 376 אִ֜ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 4480 מִ prep - |
| 9003 לְּ prep - |
| 6440 פָנָ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg devant |
| 9001 בְּ prep - |
| 2962 טֶ֣רֶם subs.u.sg.c Avant que |
| 935 יָבֹא֩ verbo.qal.impf.p3.m.sg arrive |
| 9006 הַ art - |
| 4397 מַּלְאָ֨ךְ subs.m.sg.a le messager |
| 413 אֵלָ֜יו prep.prs.p3.m.sg auprès de |
| 9005 וְ conj - |
| 1931 ה֣וּא׀ prps.p3.m.sg lui |
| 559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg Élisée dit |
| 413 אֶל־ prep aux |
| 9006 הַ art - |
| 2205 זְּקֵנִ֗ים subs.m.pl.a anciens |
| 9004 הַ inrg - |
| 7200 רְּאִיתֶם֙ verbo.qal.perf.p2.m.pl Voyez |
| 3588 כִּֽי־ conj -vous que |
| 7971 שָׁלַ֞ח verbo.qal.perf.p3.m.sg envoie |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c fils |
| 9006 הַֽ art - |
| 7523 מְרַצֵּ֤חַ subs.piel.ptca.u.m.sg.a d’un meurtrier |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּה֙ prde.m.sg ce |
| 9003 לְ prep - |
| 5493 הָסִ֣יר verbo.hif.infc.u.u.u.a pour m’ôter |
| 853 אֶת־ prep -le |
| 7218 רֹאשִׁ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg la tête |
| 7200 רְא֣וּ׀ verbo.qal.impv.p2.m.pl Voyez |
| 9002 כְּ prep - |
| 935 בֹ֣א verbo.qal.infc.u.u.u.c entrera |
| 9006 הַ art - |
| 4397 מַּלְאָ֗ךְ subs.m.sg.a quand le messager |
| 5462 סִגְר֤וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl fermez |
| 9006 הַ art - |
| 1817 דֶּ֨לֶת֙ subs.f.sg.a la porte |
| 9005 וּ conj - |
| 3905 לְחַצְתֶּ֤ם verbo.qal.perf.p2.m.pl et repoussez |
| 853 אֹתֹו֙ prep.prs.p3.m.sg - |
| 9001 בַּ prep - |
| 1817 דֶּ֔לֶת subs.f.sg.a avec la porte |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֗וא nega n’est-ce pas |
| 6963 קֹ֛ול subs.m.sg.c le bruit |
| 7272 רַגְלֵ֥י subs.f.du.c des pieds |
| 113 אֲדֹנָ֖יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg de son maître |
| 310 אַחֲרָֽיו׃ prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg après |